Help us improve your experience.

Let us know what you think.

Do you have time for a two-minute survey?

 
 

Diretrizes e requisitos do site SSR130

Diretrizes gerais de instalação do local

As seguintes precauções ajudam você a planejar um ambiente operacional aceitável para o seu dispositivo SSR130 e evitar falhas de equipamento causadas ambientalmente:

  • Mantenha a área ao redor do chassi livre de poeira.

  • Siga as diretrizes de fluxo de ar prescritos para garantir que o sistema de resfriamento funcione corretamente e que o esgotamento de outros equipamentos não sopre nas aberturas de entrada do aparelho.

  • Siga os procedimentos de ESD para evitar danos aos equipamentos. A descarga estática pode fazer com que os componentes falhem completamente ou intermitentemente ao longo do tempo.

  • Instale o dispositivo em uma área segura para que apenas o pessoal autorizado possa acessar o dispositivo.

Diretrizes de fiação elétrica do local

A Tabela 1 descreve os fatores que você deve considerar enquanto planeja a fiação elétrica em seu local.

Aviso:

Você deve fornecer um ambiente devidamente aterrado e protegido e usar dispositivos elétricos de supressão de surtos.

Avertissement Vous devez établir un environnement protégé et convenablement mis à la terre et useer des dispositifs de parasurtension.

Tabela 1: Diretrizes de fiação elétrica no local

Fator de fiação do site

Diretrizes

Limitações de sinalização

Se o seu site apresentar algum dos seguintes problemas, consulte especialistas em supressão e proteção de surtos elétricos:

  • Os fios instalados incorretamente causam interferência de radiofrequência (RFI).

  • Os danos causados por relâmpagos ocorrem quando os fios excedem as distâncias recomendadas ou passam entre os edifícios.

  • Pulsos eletromagnéticos (EMPs) causados por relâmpagos danificam condutores não protegidos e dispositivos eletrônicos.

Interferência de radiofrequência

Para reduzir ou eliminar o RFI da fiação do seu site, faça o seguinte:

  • Use um cabo de par retorcido com uma boa distribuição de condutores de aterramento.

  • Se você deve exceder as distâncias recomendadas, use um cabo twisted-pair de alta qualidade com um condutor de solo para cada sinal de dados, quando aplicável.

Compatibilidade eletromagnética

Se o seu site estiver suscetível a problemas com compatibilidade eletromagnética (EMC), especialmente de relâmpagos ou transmissores de rádio, procure uma assessoria especializada.

Fontes fortes de interferência eletromagnética (EMI) podem causar:

  • Destruição dos drivers de sinal e receptores no dispositivo,

  • Riscos elétricos como resultado de surtos de energia realizados nas linhas do equipamento.

Especificações físicas do chassi para SSR130

A Tabela 2 resume as especificações físicas do SSR130.

Tabela 2: Especificações físicas do SSR130

Modelo

Profundidade

Largura

Altura

Peso

SSR130

9,49 in. (24,1 cm)

8,74 pol. (22,2 cm)

1,73 in. (4,4 cm)

3,68 lb (1,69 kg)

SSR130-AE

9,49 in. (24,1 cm)

8,74 pol. (22,2 cm)

1,73 in. (4,4 cm)

3,68 lb (1,69 kg)

SSR130-AA

9,49 in. (24,1 cm)

8,74 pol. (22,2 cm)

1,73 in. (4,4 cm)

3,68 lb (1,69 kg)

Requisitos e especificações ambientais para o SSR130

O aparelho deve ser alojado em ambiente seco, limpo, bem ventilado e controlado pela temperatura. Siga essas diretrizes ambientais:

  • O local deve ser o mais livre de poeira possível, pois a poeira pode entoper a ventilação de entrada de ar, reduzindo a eficiência do sistema de resfriamento.

  • Mantenha o fluxo de ar ambiente para operação normal. Se o fluxo de ar estiver bloqueado ou restrito, ou se o ar de entrada estiver muito quente, o aparelho pode se desaperar.

A Tabela 3 lista as condições ambientais necessárias para a operação normal.

Tabela 3: Especificações ambientais para SSR130

Descrição

Valor

Temperatura de operação

0° C a 40° C (32° F a 104° F)

Temperatura de armazenamento

-20° C a 70° C (-4° F a 158° F)

Altitude

Sem degradação de desempenho de até 2.000 metros

Requisitos de liberação para manutenção de hardware do SSR130

Ao planejar o local para a instalação de um SSR130, você deve permitir liberação suficiente em torno do chassi instalado.

  • Para que a temperatura de operação do SSR130 seja ótima, o fluxo de ar ao redor do chassi deve ser irrestrito.

  • Para que o pessoal de serviço remova e instale componentes de hardware e acomode o raio da curva da interface e do cabo de alimentação, deve haver espaço adequado na frente e atrás do aparelho. Permita pelo menos 24. (61 cm) de espaço tanto na frente quanto na parte traseira do aparelho.

  • Se você estiver montando o aparelho em um rack com outros equipamentos ou se estiver colocando-o na área de trabalho perto de outros equipamentos, certifique-se de que o escapamento de outros equipamentos não sopra nas aberturas de entrada do chassi.

Figura 1: Requisitos de liberação para manutenção de hardware do SSR130 Clearance Requirements for Hardware Maintenance of SSR130

Requisitos para a montagem de um dispositivo SSR130 em uma área de trabalho ou outra superfície de nível

Você pode instalar o dispositivo SSR130 em um desktop ou outra superfície de tal nível. Ao escolher um local, permita pelo menos 6 in. (15,2 cm) de folga entre a frente e a parte traseira do chassi e equipamentos ou paredes adjacentes. Certifique-se de que a superfície de desktop ou outro nível em que o dispositivo está instalado esteja estável e com suporte seguro.

Requisitos de rack para SSR130

Você pode montar o SSR130 em racks de dois postes. Você deve solicitar o kit de montagem de rack (número de parte: SSR100-RMK) separadamente. A Tabela 4 fornece os requisitos e especificações do rack para o SSR130.

Tabela 4: Requisitos e especificações do rack

Requisito de rack

Diretrizes

Tipo de rack

Use um rack de dois postes que oferece furos de suporte ou padrões de buraco espaçados em incrementos de 1 U (1,75 pol. ou 4,45 cm), e garanta que o rack atenda aos requisitos de tamanho e força para suportar o peso.

A U é a unidade de rack padrão definida em gabinetes, racks, painéis e equipamentos associados (documento número EIA-310-D) publicado pela Electronics Industry Association.

Espaçamento de furo de suporte de montagem

Certifique-se de que os furos nos suportes de montagem estejam espaçados a 1 U (1,75 pol. ou 4,45 cm) para que o dispositivo possa ser montado em qualquer rack que forneça buracos espaçados a essa distância.

Tamanho e força do rack

  • Certifique-se de que o rack esteja em conformidade com os padrões para um 19-in. rack conforme definido em gabinetes, racks, painéis e equipamentos associados (número do documento EIA-310-D) publicado pela Electronics Industry Association.

  • Certifique-se de que o espaçamento de trilhos e racks adjacentes permite a liberação adequada ao redor do aparelho e do rack.

  • Certifique-se de que os trilhos de rack estejam espaçados amplamente o suficiente para acomodar as dimensões externas do chassi. As bordas externas dos suportes de montagem frontal estendem a largura para 19 in. (48,26 cm).

Conexão de rack com estrutura de construção

  • Proteja o rack para a estrutura do edifício.

  • Se terremotos forem uma possibilidade em sua área geográfica, proteja o rack até o chão.

  • Proteja o rack para os suportes de teto, bem como parênteses de parede ou piso para máxima estabilidade.