EN ESTA PÁGINA
Sistema de energía QFX5200
Descripción de la fuente de alimentación de CA QFX5200
Las dos fuentes de alimentación de QFX5200 son unidades reemplazables en campo (FRU) extraíbles e insertables en caliente. Las fuentes de alimentación se instalan en el conmutador de fábrica. Puede instalar fuentes de alimentación de reemplazo desde el panel de administración sin apagar el conmutador ni interrumpir la función de conmutación. Los conmutadores QFX5200 pueden funcionar con una PSU, pero se requieren dos fuentes de alimentación para funcionar sin mensajes de error y tener redundancia. Consulte la Figura 1 y la Figura 2 para ver ejemplos de fuentes de alimentación de CA QFX5200.
La fuente de alimentación de CA en los conmutadores QFX5200-32C y QFX5200-32C-L es de 850 W; la fuente de alimentación de CA en los conmutadores QFX5200-48Y es de 650 W. Asegúrese de utilizar la fuente de alimentación correcta para la SKU del producto de chasis (consulte la tabla 1).
No mezcle fuentes de alimentación con diferente flujo de aire o diferente potencia. El sistema activa una alarma cuando se inserta en el chasis una fuente de alimentación con un flujo de aire o una potencia diferentes.
Puede mezclar fuentes de alimentación de CA y CC con el mismo flujo de aire en QFX5200-48Y, pero el uso compartido de la carga es diferente entre los dos diseños.
|
1
—
Asa |
3
—
Entrada del aparato de CA |
|
2
—
Pestillo de seguridad |
4
—
Palanca eyectora |
La fuente de alimentación proporciona flujo de aire de FRU a puerto o de puerto a FRU, según el SKU del producto que compre. Las fuentes de alimentación tienen indicadores codificados por colores para indicar la dirección del flujo de aire. El mango de la fuente de alimentación o el panel detrás del mango están codificados por colores. Consulte la Figura 3 para ver un ejemplo de las fuentes de alimentación QFX5200-32C y QFX5200-32C-L y la Tabla 1 para determinar el flujo de aire de la PSU.
del mango de la fuente de alimentación
|
1
—
Icono de ventilador en el mango |
| Modelo |
Número de pieza |
Dirección del flujo de aire |
Indicador de color |
|---|---|---|---|
| QFX5200-32C y QFX5200-32C-L |
JPSU-850W-AC-AFI |
Entrada de flujo de aire (puerto de entrada de FRU) |
Mango azul Azure de Juniper |
| JPSU-850W-AC-AFO |
Salida de flujo de aire (puerto a FRU) |
Mango dorado de Juniper |
|
| QFX5200-48Y |
QFX520048Y-APSU-IA |
Entrada de flujo de aire |
Panel azul |
| QFX520048Y-APSU-AO |
Salida de flujo de aire |
Panel rojo |
Compruebe que la dirección del flujo de aire en el mango de la fuente de alimentación coincida con la dirección del flujo de aire en el chasis. Asegúrese de que cada fuente de alimentación que instale en el chasis tenga la misma dirección de flujo de aire. Si instala fuentes de alimentación con dos direcciones de flujo de aire diferentes, Junos OS activa una alarma. Si necesita convertir el patrón de flujo de aire en un chasis, debe cambiar todos los ventiladores y fuentes de alimentación a la vez para usar la nueva dirección.
Para suministrar suficiente energía, termine el cableado de entrada de CC en una fuente de CC de instalación que sea capaz de suministrar un mínimo de 7 A a –48 VCD.
Para evitar lesiones eléctricas, siga cuidadosamente las instrucciones en Conexión de alimentación de CA a un QFX5200.
Especificaciones de alimentación de CA de QFX5200
En la tabla 2 se describen las especificaciones de alimentación de CA para un QFX5200.
Artículo |
Especificación |
|
|---|---|---|
Voltaje de entrada de CA |
Rango operativo:
|
|
Frecuencia de línea de entrada de CA |
De 50 a 60 Hz |
|
Clasificación de corriente de entrada de CA |
QFX5200-32C y QFX5200-32C-L |
4,5 A a 100–120 VAC 2,0 A a 200–240 VAC |
QFX5200-48Y |
7,8 A a 100–120 VAC 3,8 A a 200-240 VAC |
|
| Consumo de energía típico |
QFX5200-32C |
200 W |
| QFX5200-32C-L |
195 W | |
QFX5200-48Y |
382 W |
|
Máximo consumo de energía |
QFX5200-32C y QFX5200-32C-L |
312 W |
QFX5200-48Y |
430 W |
|
Especificaciones del cable de alimentación QFX5200
Los cables de alimentación de CA desmontables se envían con el chasis, si los incluye como parte de su pedido. El acoplador es tipo C13 como se describe en la norma 60320 de la Comisión Electrotécnica Internacional (IEC). El extremo del enchufe del cable de alimentación encaja en la toma de corriente estándar para su ubicación geográfica.
En América del Norte, los cables de alimentación de CA no deben exceder los 14,75 pies (aproximadamente 4,5 metros) de largo, para cumplir con las secciones 400-8 (NFPA 75, 5-2.2) y 210-52 del Código Eléctrico Nacional (NEC) y la sección 4-010(3) del Código Eléctrico Canadiense (CEC). Los cables que se pueden pedir para los conmutadores de la serie QFX cumplen con las normas.
En la tabla 3 se enumeran las especificaciones del cable de alimentación de CA proporcionadas para cada país o región.
País o región |
Especificaciones eléctricas |
Estándares de enchufe |
Número de modelo de Juniper enviado |
Número de modelo de repuesto de Juniper |
Gráfico |
|---|---|---|---|---|---|
Australia |
250 VCA, 10 A, 50 Hz |
AS/NZ 3109-1996 |
CG_CBL-C13-06-AU |
CBL-EX-PWR-C13-AU |
|
Brasil |
250 VCA, 10 A, 50 Hz |
NBR 14136 Tipo BR/3 |
CBL-PWR-C15M-HITEMP-BR |
|
|
China |
250 VCA, 10 A, 50 Hz |
GB 1002-1996 |
CG_CBL-C13-06-CH |
CBL-EX-PWR-C13-CH |
|
Europa (excepto Italia, Suiza y Reino Unido) |
250 VCA, 10 A, 50 Hz |
CEE (7) VII |
CG_CBL-C13-06-UE |
CBL-EX-PWR-C13-EU |
|
Israel |
250 VCA, 10 A, 50 Hz |
SI 32/1971 Tipo IL/3G |
CBL_CBL-C13-06-IL |
CBL-EX-PWR-C13-IL |
|
Italia |
250 VCA, 10 A, 50 Hz |
CEI 23-16/VII |
CG_CBL-C13-06-IT |
CBL-EX-PWR-C13-IT |
|
Japón |
125 VCA, 12 A, 50 Hz o 60 Hz |
JIS C8303 |
CG_CBL-C13-06-JP |
CBL-EX-PWR-C13-JP |
|
América del Norte |
125 VCA, 13 A, 60 Hz 250 VCA, 13 A, 60 Hz 250 VCA, 13 A, 60 Hz |
CAN/CSA No. 49-92 NEMA L6-15 NEMA 6-15 |
CG_CBL-C13-06-US |
CBL-EX-PWR-C13-US CBL-PW-C13-250-US CBL-PWR-C13-250-US |
|
Sudáfrica e India |
250 VCA, 10 A, 50 Hz |
SABS 164/1:1992 Tipo ZA/3 |
CBL-PWR-C15M-HITEMP-SA |
|
|
Corea del Sur |
250 VCA, 10 A, 60 Hz 250 VCA, 13 A, 60 Hz |
KSC 8305; K60884-1 |
CG_CBL-C13-06-KR |
CBL-EX-PWR-C13-KR |
|
Suiza |
250 VCA, 10 A, 50 Hz |
SEV 1011 SEV 1991; EN 60320 C13 |
CG_CBL-C13-06-SZ |
CBL-EX-PWR-C13-SZ |
|
Taiwán |
125 VCA, 11 A y 15 A, 50 Hz |
NEMA 5-15P Tipo N5-15P |
CG_CBL-C13-06-TW |
CBL-EX-PWR-C13-TW |
|
Reino Unido |
250 VCA, 10 A, 50 Hz |
BS 1363/A |
CG_CBL-C13-06-Reino Unido |
CBL-EX-PWR-C13-Reino Unido |
![]() |
Indicadores LED de la fuente de alimentación de CA QFX5200
El QFX5200-32C y el QFX5200-32C-L utilizan tres LED para indicar el estado de alimentación, mientras que el QFX5200-48Y tiene un único LED bicolor para el estado de alimentación. La Figura 4 muestra la ubicación de los LED en la fuente de alimentación QFX5200-32C. La figura 5 muestra la ubicación del LED en una fuente de alimentación QFX5200-48Y.
|
1
—
LED bicolor |
En la Tabla 4 y la Tabla 5 se describe el comportamiento de los LED en las fuentes de alimentación de CA.
| LED |
Color |
Estado |
Descripción |
|---|---|---|---|
| AC OK |
Apagado |
Desactivado |
La fuente de alimentación está desconectada de la alimentación o no entra energía en la fuente de alimentación. |
| Verde |
Encendido constante |
La energía está entrando en la fuente de alimentación. |
|
| DC OK |
Apagado |
Desactivado |
La fuente de alimentación está desconectada de la alimentación o la fuente de alimentación no envía la alimentación correctamente. |
| Verde |
Encendido constante |
La fuente de alimentación envía energía correctamente. |
|
| Falla |
Ámbar |
Encendido constante |
Se ha detectado un error en la fuente de alimentación. Reemplace la fuente de alimentación lo antes posible. Para mantener un flujo de aire adecuado a través del chasis, deje la fuente de alimentación instalada en el chasis hasta que esté listo para reemplazarla. |
Si el LED AC OK y el LED DC OK están apagados, el cable de alimentación de CA no está instalado correctamente o el fusible de la fuente de alimentación ha fallado. Si el AC OK LED está encendido y el LED DC OK está apagado, la fuente de alimentación de CA está instalada correctamente, pero la fuente de alimentación tiene una falla interna.
| Color |
Estado |
Descripción |
|---|---|---|
| Apagado |
Desactivado |
La fuente de alimentación está desconectada de la alimentación o no entra energía en la fuente de alimentación. |
| Verde |
Parpadeando |
La fuente de alimentación está en modo de espera. La energía entra en la fuente de alimentación a +5V. |
| Encendido constante |
La fuente de alimentación envía energía correctamente. |
|
| Alternando rojo/verde |
Parpadeando |
Advertencia sobre la fuente de alimentación. Compruebe los registros para ver si hay mensajes relacionados. |
| Rojo |
Encendido constante |
Se ha detectado un error en la fuente de alimentación. Reemplace la fuente de alimentación lo antes posible. Para mantener un flujo de aire adecuado a través del chasis, deje la fuente de alimentación instalada en el chasis hasta que esté listo para reemplazarla. |
| Parpadeando |
El ventilador interno de la fuente de alimentación ha fallado. Reemplace la fuente de alimentación lo antes posible. Para mantener un flujo de aire adecuado a través del chasis, deje la fuente de alimentación instalada en el chasis hasta que esté listo para reemplazarla. |
Descripción de la fuente de alimentación de CC QFX5200
Las fuentes de alimentación de los conmutadores QFX5200 (consulte la Figura 6 y la Figura 7) son unidades extraíbles en caliente e insertables en caliente reemplazables en campo (FRU). Puede instalar las fuentes de alimentación sin apagar el interruptor ni interrumpir la función de conmutación. Los conmutadores QFX5200 pueden funcionar con una PSU, pero se requieren dos fuentes de alimentación para funcionar sin mensajes de error y tener redundancia.
La fuente de alimentación de CC en QFX5200-32C es de 1100 W con alimentación dual para resistencia de energía.
|
1
—
Bloque de terminales |
3
—
Palanca eyectora |
|
2
—
Terminal de puesta a tierra de protección |
4
—
Asa |
La fuente de alimentación de CC en el conmutador tiene cuatro terminales etiquetados como V-, V-, V+ y V+ (consulte la Figura 8 y la Figura 9) para conectar cables de fuente de alimentación de CC etiquetados como positivo (+) y negativo (–).
|
1
—
Terminales de entrada negativa de derivación (-48 V) |
5
—
Terminal de puesta a tierra de protección |
|
2
—
Terminales de entrada positiva de derivación (+RTN) |
6
—
LED de falla |
|
3
—
Bloque de terminales |
7
—
LED de salida |
|
4
—
Palanca eyectora |
8
—
LED de entrada |
Para evitar lesiones eléctricas, siga cuidadosamente las instrucciones de Mantenimiento del sistema de alimentación QFX5200.
Especificaciones de alimentación de CC de QFX5200
En la tabla 6 se describen las especificaciones de alimentación de CC de QFX5200.
Artículo |
Modelo |
Especificaciones |
|---|---|---|
Voltaje de entrada de CC |
QFX5200-32C |
|
QFX5200-48Y |
Voltaje nominal de funcionamiento: –48 VDC a -60 VDC |
|
Corriente nominal de entrada de CC |
QFX5200-32C |
10 A máximo |
QFX5200-48Y |
–48 VDC a –60 VDC: 21A –36 VDC a –72 VDC: 25A a 11A |
|
| Consumo de energía típico |
QFX5200-32C |
200 W |
QFX5200-48Y |
315 W |
|
| Máximo consumo de energía |
QFX5200-32C |
312 W |
QFX5200-48Y |
470 W |
Indicadores LED de la fuente de alimentación de CC QFX5200
La Figura 10 y la Figura 11 muestran la ubicación de los LED en la fuente de alimentación de CC QFX5200-32C.
|
1
—
LED de entrada |
3
—
LED de falla |
|
2
—
LED de salida |
|
1
—
LED bicolor |
Los terminales V+ se desvían internamente juntos, al igual que los terminales V-. El mismo terminal de polaridad se puede conectar entre sí desde la misma fuente para proporcionar una ruta de corriente adicional en un chasis de mayor potencia. No conecte los terminales a diferentes fuentes.
En la Tabla 7 y la Tabla 8 se describen los indicadores LED de las fuentes de alimentación de CC.
| Nombre |
Color |
Estado |
Descripción |
|---|---|---|---|
| Entrada |
Apagado |
Desactivado |
La fuente de alimentación está desconectada de la alimentación o no entra energía en la fuente de alimentación. |
| Verde |
Encendido constante |
La energía está entrando en la fuente de alimentación. |
|
| Salida |
Apagado |
Desactivado |
La fuente de alimentación está desconectada de la alimentación o la fuente de alimentación no envía la alimentación correctamente. |
| Verde |
Encendido constante |
La fuente de alimentación envía energía correctamente. |
|
| Falla |
Ámbar |
Encendido constante |
Se ha detectado un error en la fuente de alimentación. Reemplace la fuente de alimentación lo antes posible. Para mantener un flujo de aire adecuado a través del chasis, deje la fuente de alimentación instalada en el chasis hasta que esté listo para reemplazarla. |
| Color |
Estado |
Descripción |
|---|---|---|
| Apagado |
Desactivado |
La fuente de alimentación está desconectada de la alimentación o no entra energía en la fuente de alimentación. |
| Verde |
Parpadeando |
La fuente de alimentación está en modo de espera. La alimentación llega a la fuente de alimentación a +5 V. |
| Encendido constante |
La fuente de alimentación envía energía correctamente. |
|
| Alternando rojo/verde |
Parpadeando |
Advertencia sobre la fuente de alimentación. Compruebe los registros para ver si hay mensajes relacionados. |
| Rojo |
Encendido constante |
Se ha detectado un error en la fuente de alimentación. Reemplace la fuente de alimentación lo antes posible. Para mantener un flujo de aire adecuado a través del chasis, deje la fuente de alimentación instalada en el chasis hasta que esté listo para reemplazarla. |
| Parpadeando |
El ventilador interno de la fuente de alimentación ha fallado. Reemplace la fuente de alimentación lo antes posible. Para mantener un flujo de aire adecuado a través del chasis, deje la fuente de alimentación instalada en el chasis hasta que esté listo para reemplazarla. |










