- play_arrow Fast Track: Initial Installation
- play_arrow Overview
- play_arrow Site Planning, Preparation, and Specifications
- play_arrow Initial Installation and Configuration
- PTX10016 Installation Overview
- Unpack the PTX10016 Router
- Mount the PTX10016 by Using the JNP10004-RMK-4POST Rack Mount Kit
- Mount the PTX10016 by Using the EX-MOD-RMK-4POST Rack Mount Kit
- Install and Maintain the Front Door and its Components on the PTX10016 Router
- Connect the PTX10016 Router to Power
- Connect the PTX10016 Router to External Devices
- Register Products—Mandatory to Validate SLAs
- Perform the Initial Configuration for the PTX10016 Router
- play_arrow Maintain Components
- Maintain the PTX10016 Routing and Control Boards
- Maintain the PTX10016 Cooling System Components
- Maintain the PTX10016 Power System Components
- Maintain the PTX10016 Switch Fabric Components
- Maintain the PTX10016 Line Cards
- Maintain the PTX10016 Transceivers and Fiber-Optic Cables
- Remove the PTX10016 Router from the Rack
- play_arrow Troubleshoot Hardware
- play_arrow Contact Customer Support and Return the Chassis or Components
AC Power Disconnection Warning
Before working on the device or near power supplies, unplug all the power cords from an AC-powered device.
Waarschuwing Voordat u aan een frame of in de nabijheid van voedingen werkt, dient u bij wisselstroom toestellen de stekker van het netsnoer uit het stopcontact te halen.
Varoitus Kytke irti vaihtovirtalaitteiden virtajohto, ennen kuin teet mitään asennuspohjalle tai työskentelet virtalähteiden läheisyydessä.
Avertissement Avant de travailler sur un châssis ou à proximité d'une alimentation électrique, débrancher le cordon d'alimentation des unités en courant alternatif.
Warnung Bevor Sie an einem Chassis oder in der Nähe von Netzgeräten arbeiten, ziehen Sie bei Wechselstromeinheiten das Netzkabel ab bzw.
Avvertenza Prima di lavorare su un telaio o intorno ad alimentatori, scollegare il cavo di alimentazione sulle unità CA.
Advarsel Før det utføres arbeid på kabinettet eller det arbeides i nærheten av strømforsyningsenheter, skal strømledningen trekkes ut på vekselstrømsenheter.
Aviso Antes de trabalhar num chassis, ou antes de trabalhar perto de unidades de fornecimento de energia, desligue o cabo de alimentação nas unidades de corrente alternada.
¡Atención! Antes de manipular el chasis de un equipo o trabajar cerca de una fuente de alimentación, desenchufar el cable de alimentación en los equipos de corriente alterna (CA).
Varning! Innan du arbetar med ett chassi eller nära strömförsörjningsenheter skall du för växelströmsenheter dra ur nätsladden.